Glossary

"Using the right word, the right idea, the right concept, with the most commonly accepted definition, or even better, with the best accepted and understood definition, can sometimes be a feat...”

Patrick Triplet

> With this quote, we wish to pay tribute to the colosal work of this biologist, and doctor of ecology whose great oeuvre, Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature (The Encyclopaedic Dictionary of Biological Diversity and Nature Conservation) ─ compiled over the course of more than ten years ─ is the basis of many of the definitions found in this glossary. Indeed, it is by using a language with precise words and clearly defined concepts that everyone and anyone can approach and understand fields of study that may not necessarily be within their own expertise.

This glossary of over 6,000 definitions, written in French with corresponding English translations, is here to help you. It covers the complementary fields of Geography, Ecology, and Economics, without forgetting a small detour into the world of Finance, which of course regulates a large part of our existence.

Travelling from one definition to another, this glossary invites you to explore the rich world of conservation and to understand its mechanisms and challenges.

We wish you all : "Happy reading and a safe journey through our world".

Glossary

Search for glossary terms (regular expression allowed)

Glossaries

Term Definition
Galerie marchande en ligne

♦ Réseau de commerçants abonnés auprès d’un fournisseur d’accès pour proposer leurs produits sur la toile.
   Note : L’expression « chaîne shopping » est impropre.
♦ Équivalent étranger : Shopping channel.

GAR

♦ Acronyme pour : "Gestion axée sur les résultats"
♦ Stratégie ou méthode de gestion appliquée par une organisation pour veiller à ce que ses procédures, produits et services contribuent à la réalisation de résultats clairement définis. La gestion axée sur les résultats offre un cadre cohérent de planification et de gestion stratégique en améliorant l’apprentissage et la responsabilité.
Il s’agit aussi d’une stratégie de gestion visant à apporter des changements dans le mode de fonctionnement des structures, dans l’amélioration de la performance et de la réalisation de résultats par le suivi du progrès dans la réalisation des résultats, l’intégration des enseignements tirés dans les décisions de gestion et la communication d’informations au sujet de la performance.
♦ Équivalent étranger : Results based-management, RBM.

Gaz à effet de serre

♦ Acronyme : GES.
♦ Gaz qui absorbent une partie des rayons solaires en les redistribuant sous la forme de radiations au sein de l'atmosphère terrestre, phénomène appelé effet de serre.

> Plus d'une quarantaine de gaz à effet de serre ont été recensés par le Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat (GIEC) parmi lesquels figurent : la vapeur d'eau (H2O), le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4), l'ozone (O3), le protoxyde d'azote (N2O), l'hydrofluorocarbure (HFC), le perfluorocarbure (PFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6).
  •  Le dioxyde de carbone représente près de 70 % des émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique. Il est principalement issu de la combustion des énergies fossiles (pétrole, charbon) et de la biomasse.
  •  Le protoxyde d'azote (N2O) représente 16 % des émissions. Il provient des activités agricoles, de la combustion de la biomasse et des produits chimiques comme l'acide nitrique.
  •   Le méthane (CH4) représente 13 % des émissions. Il est essentiellement généré par l'agriculture (rizières, élevages). Une partie des émissions provient de la production et de la distribution de gaz et de pétrole, de l'extraction du charbon, de leur combustion et des décharges.
  •  Les gaz fluorés (HFC, PFC, SF6) représentent 2 % des émissions. Ils sont utilisés dans les systèmes de réfrigération et employés dans les aérosols et les mousses isolantes. Les PFC et le SF6 sont utilisés dans l'industrie des semi-conducteurs.

> Les gaz fluorés ont un pouvoir de réchauffement 1 300 à 24 000 fois supérieur à celui du dioxyde de carbone et une très longue durée de vie. C'est pourquoi ils représentent un réel danger malgré la modeste part qu'ils représentent dans les émissions totales de GES.

Afin de limiter l'accentuation de l'effet de serre et la hausse des températures à la surface de la planète, des politiques de réduction ou de limitation d'émissions de certains GES ont été mises en place par de nombreux pays notamment dans le cadre du Protocole de Kyoto, puis l’Accord de Paris (2015).

♦ Équivalent étranger : Green-house gas.

GBS

♦ Acronyme pour : "Global Biodiversity Score".

♦  Conçu par la CDC-Biodiversité, cette méthodologie à pour objectif d'évaluer l’empreinte biodiversité des entreprises et des investissements .

> La méthodologie du GBS se base sur le cadre de l’Analyse du cycle de vie (ACV) en mobilisant Exiobase pour les liens entre activités et pressions, et GLOBIO pour les liens entre pressions et impacts. L’outil utilise également une approche hybride en intégrant, lorsqu’elles sont disponibles, des données réelles à chaque étape de l’évaluation. Le résultat est exprimé sur la base d’une Abondance moyenne des espèces (Mean Species Abundance, MSA)

GEEC

♦ Acronyme pour : "Groupe d'Etudes Environnementales du Congo".

Gel des terres

♦ Mise en jachère de parcelles agricoles à des fins de récupération de la terre, ou d’application de décisions administratives.
♦ Équivalent étranger : Set-aside.

Gène

♦ Unité fonctionnelle de l'hérédité. Partie de la molécule d'ADN qui encode une seule enzyme ou une unité protéinique structurée.
♦ Équivalent étranger : Gene.

Génération

♦ Ensemble des individus d'une population qui se reproduisent au cours d'une même période de temps et assurent la perpétuation de la population considérée. La génération parentale est celle en âge de se reproduire, la génération juvénile est celle des descendants de la précédente.
La durée de génération correspond à l'âge moyen des parents d'une cohorte (individus nouveau-nés dans la population). Elle est synonyme de taux de renouvellement des reproducteurs d'une population.
Lorsque la durée de génération varie en raison de menaces, la durée de génération plus naturelle, avant la perturbation, devrait être utilisée.
♦ Équivalent étranger : Generation.

Génétique

♦ Science biologique qui étudie les lois de l'hérédité.
♦ Équivalent étranger : Genetic.

Génie biologique

♦ Ensemble des pratiques et techniques permettant d’exploiter les capacités du monde végétal à coloniser rapidement l’espace et à stabiliser le terrain en s’ancrant solidement dans le sol.
♦ Équivalent étranger : Biological engineering.

Génie écologique

♦ Conservation et développement de la biodiversité par des actions adaptées sur les écosystèmes ciblés en prenant en compte leurs fonctionnalités, la diversité des habitats naturels, les écotypes et l'ensemble des interactions. Ces actions peuvent s'appliquer à l'entretien, la restauration, la réhabilitation, la réaffectation d'écosystèmes.

> Une démarche de génie écologique se décline en différentes phases :

  1. Phase de pré-cadrage
    >> Synthèse des connaissances du site d'action pour esquisser les choix stratégiques à opérer
  2. Phase de cadrage
    >> État des lieux et diagnostic pour définir les enjeux et les objectifs d'intervention
  3. Phase de conception
    >> Liste, dans un programme opérationnel, de l'ensemble des opérations à mettre en œuvre pour aboutir aux objectifs fixés
  4. Phase opérationnelle de travaux et de gestion
    >> Mise en œuvre le programme préalablement défini
  5. Phase de bilan et de suivi de l'application du programme opérationnel
    >> Évaluation, conditionnant sa poursuite ou sa mise à jour.

> Le génie écologique peut permettre de répondre à différents objectifs relevant de multiples secteurs d'activités :

  • La restauration et la gestion des milieux naturels
  • L'accompagnement et l'intégration écologique de zones d'exploitation 
  • L'optimisation des services écosystémiques 
  • L'amélioration de la qualité écologique des zones urbanisées et aménagées.

♦ Équivalent étranger : Ecological engineering.

Génie génétique

♦ Ensemble des techniques modernes utilisées en biologie moléculaire pour isoler, manipuler et transférer des gènes d'un organisme à un autre.
♦ Équivalent étranger : Genetic engineering.

Génie végétal

♦ Science hybride qui découle principalement de la botanique, de la mécanique des sols et de l'hydraulique. À partir de l'étude de la croissance et du développement de certaines espèces de plantes, des techniques ont été mises au point pour utiliser le végétal comme matériau de base dans la construction d'ouvrages dont le but est de protéger les sols contre l'érosion, de les stabiliser et de les régénérer. Ces matériaux sont notamment utilisés dans le cadre de la stabilisation de berges...
♦ Équivalent étranger : Vegetation engineering.

Génome

♦ Ensemble des gènes caractéristiques d’une espèce, catalogue de ses chromosomes. Le déchiffrement de génomes a été au coeur de la recherche scientifique pendant tout le XXème siècle.
♦ Équivalent étranger : Genome.

Génotoxique

♦ Qualifie un agent qui augmente l’apparition de mutations.
♦ Équivalent étranger : Genotoxic.