Ecology

"Using the right word, the right idea, the right concept, with the most commonly accepted definition, or even better, with the best accepted and understood definition, can sometimes be a feat...”

Patrick Triplet

> With this quote, we wish to pay tribute to the colosal work of this biologist, and doctor of ecology whose great oeuvre, Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature (The Encyclopaedic Dictionary of Biological Diversity and Nature Conservation) ─ compiled over the course of more than ten years ─ is the basis of many of the definitions found in this glossary. Indeed, it is by using a language with precise words and clearly defined concepts that everyone and anyone can approach and understand fields of study that may not necessarily be within their own expertise.

This glossary of over 6,000 definitions, written in French with corresponding English translations, is here to help you. It covers the complementary fields of Geography, Ecology, and Economics, without forgetting a small detour into the world of Finance, which of course regulates a large part of our existence.

Travelling from one definition to another, this glossary invites you to explore the rich world of conservation and to understand its mechanisms and challenges.

We wish you all : "Happy reading and a safe journey through our world".

Ecology

Search for glossary terms (regular expression allowed)

Glossaries

Term Definition
Hybride

♦ Résultat de la reproduction entre deux espèces différentes. Les hybrides sont souvent considérés comme non féconds, mais cette règle souffre de nombreuses exceptions.
♦ Équivalent étranger : Hybrid.

Hydrarchique

♦ Succession écologique concernant des communautés propres à des biotopes aquatiques.
♦ Équivalent étranger : Hydrarch succession.

Hydrobiologie

♦ Science qui étudie la faune aquatique. Cette discipline prend en compte l'abondance et la diversité des Invertébrés qui colonisent les eaux douces (vers, mollusques, crustacés et surtout larves d'insectes), pour l'élaboration d'indices biotiques.
♦ Équivalent étranger : Hydrobiology.

Hydrobiome

♦ Subdivision azonale dont la végétation caractéristique correspond à des groupements permanents déterminés par un substrat engorgé ou inondé.
♦ Équivalent étranger : Hydrobiome.

Hydrobionte

♦ Organisme qui vit dans l'eau.
♦ Équivalent étranger : Hydrobiont.

Hydrobios

♦ Ensemble des organismes vivants présents dans l'hydrosphère.
♦ Équivalent étranger : Hydrobios.

Hydrocarbure biogénique

♦ Huiles et essences aromatiques présentes dans de multiples espèces végétales ou animales.
♦ Équivalent étranger :

Hydrocarbures halogénés

♦ Terme collectif désignant le groupe des composés organiques partiellement halogénés comprenant notamment les chlorofluorocarbones (CFC), les hydrochlorofluorocarbones (HCFC), les hydrofluorocarbones (HFC), les halons, le chlorure de méthyle et le bromure de méthyle. Bon nombre d'entre eux ont un potentiel de réchauffement global élevé. Les hydrocarbures halogénés contenant du chlore et du brome contribuent également à l'appauvrissement de la couche d'ozone.
♦ Équivalent étranger : Halogenated hydrocarbons.

Hydrochore

Se dit d'un végétal adapté à être dispersé par l'eau.
Équivalent étranger : Hydrochore.

Hydrochorie

Dispersion en milieu aqueux des graines et des spores.
Équivalent étranger : Hydrochory.

Hydrodynamisme

♦ Ensemble des événements impliqués dans le déplacement des masses d’eau (courants, houle, marées, turbulences).
On peut distinguer deux catégories de phénomènes hydrodynamiques ayant une importance primordiale pour la vie benthique (conditions de milieu, larves planctoniques, particules alimentaires...) :

  • les processus à petite échelle tels que les courants de marée et les courants transitoires induits par le vent, les plus intenses dans les mers épicontinentales. Leurs temps caractéristiques s’étendent de quelques heures à quelques jours et les courants associés peuvent dépasser des vitesses d’un mètre par seconde. Ils agissent essentiellement sur l’homogénéisation verticale des paramètres hydrologiques et sont importants dans les flux bentho-pélagiques, la répartition des sédiments superficiels, la remise en suspension et le transport des particules, la répartition et l’éthologie des organismes.
  • les processus à méso-échelle, représentés par la circulation résiduelle. Dans les mers épicontinentales, celle-ci est principalement liée aux phénomènes de marée (circulation résiduelle de marée), aux phénomènes météorologiques (essentiellement les effets du vent) et aux pentes de niveau moyen. Les gradients de densité (surtout près des forts apports continentaux) et la circulation résiduelle générale (c’est-à-dire les flux aux frontières de la région concernée) interviennent également dans l’estimation des courants résiduels. Les temps caractéristiques varient de quelques jours à quelques mois, et leurs actions ne sont pas encore clairement précisées bien qu’ils semblent essentiels dans la dynamique de dispersion côtière des particules ou des larves planctoniques d’organismes benthiques.

♦ Équivalent étranger : Hydrodynamism.

Hydroécologie

♦ Champ scientifique visant à déterminer les liens entre les caractéristiques physiques d’un hydrosystème et les réponses biologiques (type d’espèces présentes, évolution de la biodiversité et de la fonctionnalité des milieux). L’hydroécologie permet de mieux comprendre l’impact écologique des différents aménagements et modes de gestion.
♦ Équivalent étranger : Hydoecology.

Hydrogéophyte

Plante aquatique se reproduisant par des bourgeons ou des rhizomes enfouis dans les sédiments.
Équivalent étranger : Hydrogeophyte.

Hydromésophile

♦ Se dit d’un taxon ou d’un groupement végétal dont la présence est liée à des conditions d’immersion modérée.
♦ Équivalent étranger : Hydromesophilous.

Hydrométéorologie

♦ Étude des phases atmosphériques et terrestres du cycle hydrologique, et en particulier de leurs relations mutuelles.
♦ Équivalent étranger :