Finance

« Utiliser le bon mot, la bonne notion, le bon concept, avec la définition la plus couramment acceptée, ou mieux avec la définition la mieux acceptée et comprise relève parfois de l’exploit, … »
                                                     
 Patrick Triplet.

> Par cette citation, je souhaite rendre un vibrant hommage au travail de Titan réalisé sur plus de dix ans par ce biologiste, docteur en écologie dont l’ouvrage "Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature" constitue la source de très nombreuses définitions présentes dans ce glossaire. Utiliser un langage dont les mots recouvrent des concepts clairement définis permet à chacun d’aborder et de comprendre des domaines qui ne sont pas forcément de sa compétence.

> Ce glossaire qui regroupe plus de 6 000 définitions accompagnées de leur traduction anglaise est là pour vous y aider. Il couvre les domaines complémentaires que sont la Géographie, l’Écologie et l’Économie, sans oublier de faire un petit détour par la Finance qui régit dans l’ombre une bonne part de notre existence.

> Par lui-même, de définition en définition, ce glossaire vous invite à explorer l’univers riche de la conservation des milieux naturels, d’en comprendre les mécanismes et les enjeux.

À toutes et tous, nous souhaitons : “Excellente lecture et bon voyage”.

Finance

Rechercher par terme du glossaire

Glossaires

Terme Définition
Centre commercial

♦ Équivalent étranger : Shopping center (EU), Shopping centre (GB), Super center (EU), Super centre (GB).

Centre d’affaires

♦ Lieu spécifique regroupant des entreprises, des services divers.
♦ Équivalent étranger : Business center (EU), Business centre (GB).

Centre d’affaires international

♦ Lieu qui regroupe des prestations de services destinées à faciliter les échanges internationaux.
♦ Équivalent étranger : World trade center (WTC) (EU), World trade centre (WTC) (GB).

Centre d’évaluation

♦ Organisme ou service chargé d’évaluer les compétences et les aptitudes du personnel, notamment par des mises en situation.
♦ Équivalent étranger : Assessment center (EU), Assessment centre (GB).

Centre de services partagés

♦ Entité chargée de la gestion en commun des services nécessaires à plusieurs sociétés ou divisions d’un même groupe.
♦ Voir aussi : Services partagés.
♦ Équivalent étranger : Shared service center (EU), Shared service centre (GB).

Cession-bail

Technique de financement par laquelle un établissement de crédit spécialisé achète à un utilisateur un bien et le lui remet aussitôt à disposition en vertu d’un contrat de crédit-bail à l’issue duquel l’utilisateur locataire peut, en levant l’option d’achat stipulée à son profit, redevenir propriétaire du bien. 1. Dans certains domaines particuliers, notamment celui des transports, les contrats de cession-bail peuvent ne pas comporter d’option d’achat. 2. Pluriel : cessions-bail.
Voir aussi : Crédit-bail, location avec option d’achat.
Équivalent étranger : Lease back.

CFR*

Acronyme pour : "Coût et fret (... port de destination convenu) * "
   Exemple : CFR Le Havre
Voir aussi : Conditions internationales de vente.
Équivalent étranger : Cost and freight (... named port of destination) [CFR]*.

Chaîne logistique

Ensemble des processus nécessaires pour fournir des produits ou des services.
Équivalent étranger : Supply chain.

Chalandage de firmes d’audit

♦ 1. Recherche systématique de la firme d’audit susceptible d’être d’accord avec les options comptables souhaitées par la direction d’une société.
   2. Mise en concurrence des firmes sur des critères de ce type.
♦ Équivalent étranger : Opinion shopping.

Chalandage fiscal

Recherche systématique des conventions fiscales internationales offrant les meilleures possibilités de réduire la charge globale d’impôt. Cette pratique conduit les groupes à adopter des implantations et des structures juridiques en fonction de cet objectif.
Équivalent étranger : Treaty shopping.

Chambre de compensation

Organisme chargé d’assurer la compensation des soldes créditeurs entre banques.

  1. Dans la plupart des pays, y compris la France, seuls y participent directement les principaux établissements, les autres établissements s’y faisant représenter par l’un d’eux.
  2. Pour les marchés à terme d’instruments financiers et de marchandises, les organismes de compensation sont chargés d’assurer la correspondance entre les positions débitrices et créditrices des différents intervenants, de compenser les soldes et de s’assurer du versement des appels de dépôts de garantie et de marges.

Voir aussi : Dépôt de garantie, marché à terme d’instruments financiers.
Équivalent étranger : Clearing house.

Chargé de pays

♦ Équivalent étranger : Country manager.

Chasseur, -euse de tendance

♦ Spécialiste qui tente de prévoir l’évolution des demandes du public.
♦ Équivalent étranger : Trend scout.

Chef comptable

♦ Équivalent étranger : Accounting manager.

Chef d’équipe

♦ Équivalent étranger : Team leader.