Finance

"Using the right word, the right idea, the right concept, with the most commonly accepted definition, or even better, with the best accepted and understood definition, can sometimes be a feat...”

Patrick Triplet

> With this quote, we wish to pay tribute to the colosal work of this biologist, and doctor of ecology whose great oeuvre, Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature (The Encyclopaedic Dictionary of Biological Diversity and Nature Conservation) ─ compiled over the course of more than ten years ─ is the basis of many of the definitions found in this glossary. Indeed, it is by using a language with precise words and clearly defined concepts that everyone and anyone can approach and understand fields of study that may not necessarily be within their own expertise.

This glossary of over 6,000 definitions, written in French with corresponding English translations, is here to help you. It covers the complementary fields of Geography, Ecology, and Economics, without forgetting a small detour into the world of Finance, which of course regulates a large part of our existence.

Travelling from one definition to another, this glossary invites you to explore the rich world of conservation and to understand its mechanisms and challenges.

We wish you all : "Happy reading and a safe journey through our world".

Finance

Search for glossary terms (regular expression allowed)

Glossaries

Term Definition
Marché à terme

♦ Marché sur lequel des transactions donnent lieu à paiement et livraison des actifs financiers ou des marchandises à une échéance ultérieure.
   Note : À la bourse des valeurs en France, le marché s’appelle « règlement mensuel » (RM).
♦ Voir aussi : Couverture.
♦ Équivalent étranger : Forward market.

Marché à terme d’instruments financiers

♦ Acronyme : MATIF.
♦ Marché à terme sur lequel se négocient uniquement les instruments financiers représentatifs d’actifs financiers ou monétaires par multiple de contrats normalisés.
♦ Voir aussi : Chambre de compensation, couverture.
♦ Équivalent étranger : Financial futures market.

Marché au comptant

♦ Marché sur lequel les transactions donnent lieu à paiement et livraison non différés d’actifs financiers ou de marchandises.
Note : S’agissant de marchandises, ces marchés portant généralement sur des quantités marginales, les opérateurs n’y interviennent que de manière ponctuelle.
♦ Équivalent étranger : Spot market.

Marché baissier

♦ Marché dont la tendance est foncièrement orientée à la baisse.
♦ Équivalent étranger : Bearish market, bear market.

Marché de contrats à terme

♦ Marché à terme où s’échangent des contrats normalisés portant sur des instruments financiers ou des marchandises, utilisés à des fins de couverture de positions au comptant, d’arbitrage ou de spéculation.
♦ Équivalent étranger : Futures, futures market.

Marché gris

♦ Ensemble des transactions - aussi bien entre intermédiaires financiers qu’entre les intermédiaires et leurs clients - portant sur des valeurs mobilières en cours d’émission et intervenant avant leur cotation officielle.
   Note : Le marché gris peut ainsi s’analyser comme un marché secondaire limité à la période de souscription. Les souscriptions elles-mêmes constituent le marché primaire.
♦ Équivalent étranger : Gray market (EU), grey market (GB).

Marché haussier

Marché dont la tendance est foncièrement orientée à la hausse.
Équivalent étranger : Bullish market, bull market.
Marché primaire

♦ Marché sur lequel les valeurs mobilières sont émises et proposées à la souscription en espèces.
♦ Équivalent étranger : Primary market.

Marché secondaire

♦ Marché sur lequel les valeurs mobilières déjà émises et vendues sont négociées.
♦ Équivalent étranger : Secondary market.

Marge de sécurité

♦ Différence entre la valeur de marché d’un titre et sa valeur en tant que gage.
   Note : La marge de sécurité vise à protéger un prêteur de fonds ou de titres en cas de pertes éventuelles dues à la baisse de la valeur du gage.
♦ Équivalent étranger : Haircut.

Membres de la zone euro

♦ Équivalent étranger : Eurobond.

Microcrédit

♦ Outil d'aide au développement, permettant aux plus pauvres de pouvoir emprunter de très petites sommes pendant des périodes très courtes, à un taux très faible, afin de monter des microprojets.
♦ Équivalent étranger : Microcredit.

Moyenne capitalisation

♦ Équivalent étranger : Mid cap, mid capitalisation, middle capitalisation.

Multidevise

♦ Se dit d’une opération ou d’un contrat dont les clauses financières peuvent mettre en jeu plusieurs devises.
♦ Équivalent étranger : Multicurrency.

Négoce minute

Technique qui, sur les marchés financiers, consiste à multiplier très rapidement les prises de position pour tirer profit des plus petites variations des cours.
Synonyme : Micro-négoce.
Équivalent étranger : Scalping.