Finance

« Utiliser le bon mot, la bonne notion, le bon concept, avec la définition la plus couramment acceptée, ou mieux avec la définition la mieux acceptée et comprise relève parfois de l’exploit, … »
                                                     
 Patrick Triplet.

> Par cette citation, je souhaite rendre un vibrant hommage au travail de Titan réalisé sur plus de dix ans par ce biologiste, docteur en écologie dont l’ouvrage "Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature" constitue la source de très nombreuses définitions présentes dans ce glossaire. Utiliser un langage dont les mots recouvrent des concepts clairement définis permet à chacun d’aborder et de comprendre des domaines qui ne sont pas forcément de sa compétence.

> Ce glossaire qui regroupe plus de 6 000 définitions accompagnées de leur traduction anglaise est là pour vous y aider. Il couvre les domaines complémentaires que sont la Géographie, l’Écologie et l’Économie, sans oublier de faire un petit détour par la Finance qui régit dans l’ombre une bonne part de notre existence.

> Par lui-même, de définition en définition, ce glossaire vous invite à explorer l’univers riche de la conservation des milieux naturels, d’en comprendre les mécanismes et les enjeux.

À toutes et tous, nous souhaitons : “Excellente lecture et bon voyage”.

Finance

Rechercher par terme du glossaire

Glossaires

Terme Définition
Négociant

♦ Intervenant qui agit sur les marchés financiers (exclusivement ou non selon les statuts qui lui sont applicables et selon la stratégie qu’il a retenue) pour son compte propre en prenant généralement des positions de marché.
   Note : Le terme dealer correspond à des activités et des statuts très variés, selon les marchés et les droits applicables.
♦ Équivalent étranger : Dealer.

Négociations

♦ Équivalent étranger : Round.

Niche fiscale

♦ Lacune ou vide législatif permettant d’échapper à l’impôt sans être en infraction.
♦ Équivalent étranger : Loophole, tax loophole.

Normes de solvabilité

♦ Montant minimum du capital (fonds propres) que les institutions financières doivent détenir par rapport à leurs actifs ; il est déterminé par les autorités de des marchés de capitaux.
Ces normes sont destinées à assurer la présence d’un capital suffisant pour absorber des pertes probables. Il a été convenu en 1988 à la Banque capital suffisant pour absorber des pertes probables. Il a été convenu en 1988 à la Banque des règlements internationaux que le ratio minimum des fonds propres des banques internationales par rapport à leurs actifs corrigés des risques devait atteindre 8 %.
♦ Équivalent étranger : Solvency standards.

Notation


Évaluation qualitative d’une société ou d’un titre émis par une société, notamment au regard de sa solvabilité, mais ne constituant jamais une recommandation d’achat ou de vente.
   Note : La notation est opérée par des organismes spécialisés.
♦Équivalent étranger : Rating.

Obligation à haut risque

Obligation émise par une entreprise privée n’ayant pas demandé de notation ou n’ayant obtenu qu’une mauvaise notation de son émission.
   Note : 1. Le risque de mauvais service de sa dette par l’émetteur est tel que le taux d’intérêt de ses obligations est parfois très sensiblement plus élevé que celui offert par les grands émetteurs du marché.  2. On dit, plus familièrement, « obligation pourrie ».
Équivalent étranger : Junk bond.

Obligation de vigilance

Ensemble de prescriptions légales imposant, aux établissements de crédit et à toute personne recueillant des fonds, des contrôles visant à identifier leur interlocuteur et l’origine de ses ressources.
Voir aussi : audit préalable.
Équivalent étranger : Due diligence.

Obligation foncière

Obligation adossée à des crédits hypothécaires ou à des crédits accordés à des collectivités locales, et émise par un établissement de crédit.
   Note : En France, les prêts aux collectivités locales sont assimilés, au regard de la loi, à des obligations foncières.
Équivalent étranger : Covered bond.

Obligation-catastrophe

Titre obligataire émis par une structure de titrisation pour refinancer les risques d’entreprises d’assurances liés à des catastrophes naturelles.
   Note : Les conditions de rémunération ou de remboursement des titres sont modifiées selon qu’un sinistre survient ou non.
Voir aussi : Structure de titrisation.
Équivalent étranger : Catastrophe bond, cat bond.

Offre de crédit

♦ Équivalent étranger : Credit offer.

Opérateur à la journée

♦ Opérateur qui prend et dénoue ses positions dans la même journée.
♦ Équivalent étranger : Day trader.

Opérateur au jour le jour

♦ Opérateur qui intervient sur le marché monétaire et dénoue ses positions le lendemain du jour où il les a prises.
♦ Équivalent étranger : Overnight trader.

Opérateur, -trice de marché

♦ Forme abrégée : Opérateur, -trice
♦ Personne qui réalise, pour le compte de l’établissement qu’elle représente ou pour le compte d’un tiers, des opérations de couverture, de placement ou de spéculation sur les marchés financiers.
♦ Équivalent étranger : Trader.

Opérateur, -trice en couverture

♦ Opérateur intervenant sur le marché dans le but de couvrir, ou de compenser, totalement ou partiellement, un risque de variation d’un élément financier, ce risque provenant d’une fluctuation des cours des titres, des devises, des taux d’intérêt, ou des prix des matières premières.
♦ Équivalent étranger : Hedger.

Opération de recentrage

♦ Opération consistant à recentrer l’activité d’une entreprise sur son objet principal par apports partiels d’actifs, par fusions ou, plus souvent, par scissions.
♦ Équivalent étranger : Spin-off.