Économie

« Utiliser le bon mot, la bonne notion, le bon concept, avec la définition la plus couramment acceptée, ou mieux avec la définition la mieux acceptée et comprise relève parfois de l’exploit, … »
                                                     
 Patrick Triplet.

> Par cette citation, je souhaite rendre un vibrant hommage au travail de Titan réalisé sur plus de dix ans par ce biologiste, docteur en écologie dont l’ouvrage "Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature" constitue la source de très nombreuses définitions présentes dans ce glossaire. Utiliser un langage dont les mots recouvrent des concepts clairement définis permet à chacun d’aborder et de comprendre des domaines qui ne sont pas forcément de sa compétence.

> Ce glossaire qui regroupe plus de 6 000 définitions accompagnées de leur traduction anglaise est là pour vous y aider. Il couvre les domaines complémentaires que sont la Géographie, l’Écologie et l’Économie, sans oublier de faire un petit détour par la Finance qui régit dans l’ombre une bonne part de notre existence.

> Par lui-même, de définition en définition, ce glossaire vous invite à explorer l’univers riche de la conservation des milieux naturels, d’en comprendre les mécanismes et les enjeux.

À toutes et tous, nous souhaitons : “Excellente lecture et bon voyage”.

Économie

Rechercher par terme du glossaire

Glossaires

Terme Définition
EIP

♦ Acronyme pour : "Electronic Invoice Program"

Elargissement

♦ Adhésion de nouveaux pays à l’Union européenne.
♦ Équivalent étranger : Enlargement.

Emplacement promotionnel

Espace réservé dans un magasin à la promotion d’un type de produits.
♦ Équivalent étranger : Corner.

Emploi équivalent temps plein

♦ Nombre total d'heures travaillées divisé par la moyenne annuelle des heures travaillées dans des emplois à plein temps.
♦ Équivalent étranger : Full-time equivalent employment.

Empreinte

♦ Métrique qui définit directement les effets d’une activité, tout comme les effets indirects qui sont transférés tout au long de la chaine de fourniture. Il n’existe cependant pas une définition unique qui pourrait répondre à toutes les situations.
Les empreintes fondées sur les ressources mesurent le flux d'intrants dans les activités humaines. Les empreintes fondées sur les émissions se concentrent sur le flux de résultats des activités humaines.Métrique qui définit directement les effets d’une activité, tout comme les effets indirects qui sont transférés tout au long de la chaine de fourniture. Il n’existe cependant pas une définition unique qui pourrait répondre à toutes les situations.
Les empreintes fondées sur les ressources mesurent le flux d'intrants dans les activités humaines. Les empreintes fondées sur les émissions se concentrent sur le flux de résultats des activités humaines.
♦ Équivalent étranger : Footprint.

Emprise

♦ Surface de terrain occupée par un type d’infrastructures, d’activité économique, de végétation.
♦ Équivalent étranger : Hold.

Encadrement intermédiaire

♦ Fonctions exercées par des cadres agissant entre la direction générale et d’autres cadres ; par extension, ensemble de ces cadres.
♦ Équivalent étranger : Middle management.

Enquête

♦ Collecte systématique d'informations auprès d'une population définie, généralement par le jeu d'entretiens ou de questionnaires appliqués à un échantillon d'unités de population (particuliers, bénéficiaires, adultes).
♦ Équivalent étranger : Enquiry, survey.

Enquête de référence

♦ Première étape dans la stratégie de montage d'un projet de suivi. Au cours de la phase de démarrage, avant que la mise en œuvre commence (ou au cours des tous premiers jours de la mise en œuvre), il est important de rassembler les données de base et d'établir des protocoles de suivis avec lesquels le rapportage et les évaluations seront établis. Cette phase, qui peut durer six mois ou plus, fournit également suffisamment de temps pour l'embauche du personnel, l'établissement de l'infrastructure requise, et l'acquisition des matériels nécessaires.
L'enquête de référence est le point de référence initial à partir duquel toutes les données collectées pendant la vie du projet peuvent être comparées.
♦ Équivalent étranger : Baseline survey.

ENs

♦ Acronyme pour : "Explanatory Notes"

Enseignements tirés

♦ Généralisations établies à partir de circonstances spécifiques relatives à des évaluations de projets, de programmes ou de politiques permettant de tirer des enseignements plus larges. Souvent, les leçons soulignent les points forts et les points faibles dans la préparation, la conception et la mise en œuvre, qui ont un effet sur la performance, les résultats et l'impact.
♦ Équivalent étranger : Lessons learned.

Entrée en vigueur

♦ Application légale d'un accord international, c'est-à-dire moment à partir duquel un accord international s'applique aux États qui l'ont ratifié ou qui ont exprimé leur consentement à être concerné par l'accord.
♦ Équivalent étranger : Entry into force.

Entreprise

♦ Plus petite combinaison d'unités légales qui constitue une unité organisationnelle de production de biens et de services jouissant d'une certaine autonomie de décision, notamment pour l'affectation de ses ressources courantes.
♦ Équivalent étranger : Company.

Entreprise en ligne

Entreprise dont l’organisation est entièrement fondée sur l’utilisation des nouvelles techniques de l’information et de la communication.
♦ Équivalent étranger : Virtual corporation.

Entreprise naissante

♦ Entreprise en cours de création, dont le nom n’a pas encore été déposé
Note : Il convient de distinguer l’« entreprise naissante » de la « jeune pousse ».
♦ Voir aussi : Jeune pousse.
♦ Équivalent étranger : Newco, new company.