Ecology

"Using the right word, the right idea, the right concept, with the most commonly accepted definition, or even better, with the best accepted and understood definition, can sometimes be a feat...”

Patrick Triplet

> With this quote, we wish to pay tribute to the colosal work of this biologist, and doctor of ecology whose great oeuvre, Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature (The Encyclopaedic Dictionary of Biological Diversity and Nature Conservation) ─ compiled over the course of more than ten years ─ is the basis of many of the definitions found in this glossary. Indeed, it is by using a language with precise words and clearly defined concepts that everyone and anyone can approach and understand fields of study that may not necessarily be within their own expertise.

This glossary of over 6,000 definitions, written in French with corresponding English translations, is here to help you. It covers the complementary fields of Geography, Ecology, and Economics, without forgetting a small detour into the world of Finance, which of course regulates a large part of our existence.

Travelling from one definition to another, this glossary invites you to explore the rich world of conservation and to understand its mechanisms and challenges.

We wish you all : "Happy reading and a safe journey through our world".

Ecology

Search for glossary terms (regular expression allowed)

Glossaries

Term Definition
CCNUCC

Acronyme pour : "Convention Cadre des Nations Unies sur le Changement Climatique"
La Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et son Protocole de Kyoto sont au cœur des tentatives internationales pour répondre aux changements climatiques.

> La CCNUCC établit un cadre général pour relever le défi des changements climatiques au plan international. Elle déclare que son objectif ultime est de stabiliser les émissions atmosphériques de gaz à effet de serre à un niveau qui les empêchera de nuire au système climatique. En juin 2007, 191 pays l'ont ratifiée. Ces derniers sont désignés comme Parties à la Convention. Les Parties à la Convention ont accepté un certain nombre d'engagements pour répondre aux changements climatiques. Elles doivent rédiger et soumettre périodiquement des rapports spéciaux appelés communications nationales qui doivent contenir des informations sur les émissions de gaz à effet de serre de la Partie concernée et décrire les mesures prises et les plans adoptés pour appliquer la Convention.

> La Convention exige de toutes les Parties qu'elles mettent en œuvre des programmes et mesures nationaux afin de contrôler les émissions de gaz à effet de serre et de s'adapter aux impacts des changements climatiques. Les Parties doivent également promouvoir le développement et l'utilisation de technologies non nuisibles pour le climat, la sensibilisation et l'éducation aux changements climatiques et à leurs impacts, et la gestion durable des forêts et autres écosystèmes qui peuvent capter les gaz à effet de serre dans l'atmosphère, ainsi qu'à coopérer avec d'autres Parties dans ces domaines.

> Les pays industrialisés, cités à l'Annexe I de la Convention, ont pris des engagements supplémentaires. Ces parties ont initialement accepté d'entreprendre des politiques et mesures ayant pour objectif précis de revenir aux niveaux d'émissions de gaz à effet de serre de 1990.
Les Parties à l'Annexe I doivent également fournir des communications nationales plus fréquentes et des rapports annuels séparés sur leurs émissions nationales de gaz à effet de serre. Les pays développés les plus riches doivent également promouvoir et faciliter le transfert, aux pays en développement et aux économies en transition, de technologies qui ne nuisent pas au climat. Ils doivent également fournir les ressources financières pour aider les pays en développement à remplir leurs engagements par le biais du Fonds pour l'environnement mondial, qui est le mécanisme financier de la Convention, et par des canaux bi- ou multilatéraux.

> Le Protocole de Kyoto (1997) a le même objectif final que la Convention, à savoir la stabilisation des concentrations atmosphériques des gaz à effet de serre à un niveau qui empêche de dangereuses interférences avec le système climatique. Pour atteindre cet objectif, le Protocole de Kyoto renforce et améliore de nombreux engagements déjà mis en place par la Convention. Seules les Parties à la Convention deviennent Parties au Protocole.
Pour aider les pays industrialisés à atteindre ces objectifs juridiquement contraignants et promouvoir un développement durable dans les pays en développement, le Protocole de Kyoto a adopté trois mécanismes novateurs : le mécanisme de développement propre ou MDP, la mise en œuvre commune (MOC) et l'échange d'émissions.
Pour étayer l'application de ces mécanismes et encourager la réalisation par les Parties à l'Annexe I, de leurs objectifs d'émission, le Protocole de Kyoto a renforcé les procédures de rapport et de suivi de la Convention et créé un système de banques de données électroniques, appelés registres nationaux, afin de surveiller les transactions effectuées au titre du mécanisme de Kyoto. Il a également créé un comité de surveillance qui a l'autorité de décider et d'appliquer les conséquences.

♦ Équivalent étranger : United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).

CContaminant, passager clandestin

♦ Individu d’une espèce donnée qui est transportée accidentellement dans un nouvel écosystème de manière accidentelle, par un humain ou par une autre espèce, ou par différents moyens de transports.
♦ Équivalent étranger :Hitchhiker.

CCUNCC

♦ Acronyme pour : "Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques".

♦ La CCNUCC est entrée en vigueur le 21 mars 1994. Aujourd'hui, l’adhésion à la Convention est quasi universelle. Les 197 pays qui l’ont ratifiée sont appelés Parties à la Convention.

La CCNUCC est une « Convention de Rio », l'une des trois adoptées lors du « Sommet de la Terre de Rio » en 1992. Ses conventions soeurs sont la Convention sur la diversité biologique (CDB) et la Convention sur la lutte contre la désertification (CLD). Les trois sont intrinsèquement liés. C'est dans ce contexte que le Groupe Mixte de Liaison a été mis en place pour renforcer la coordination entre les trois Conventions de Rio, dans le but ultime de développer des synergies dans leurs activités sur les questions d'intérêt mutuel. Désormais, il intègre aussi la Convention de Ramsar sur les zones humides.

Prévenir les activités humaines « dangereuses » pour le système climatique est l'objectif ultime de la CCNUCC.

> La Convention :

  • A reconnu qu'il y avait un problème
    C'était remarquable pour l'époque. Souvenez-vous qu'en 1994, lorsque la CCNUCC est entrée en vigueur, les preuves scientifiques étaient moins nombreuses qu'aujourd'hui. La CCNUCC a emprunté une ligne très importante à l'un des traités multilatéraux sur l'environnement les plus réussis de l'histoire (le protocole de Montréal, en 1987) : elle obligeait les États membres à agir dans l'intérêt de la sécurité humaine, même en cas d'incertitude scientifique.

  • Fixe un objectif élevé et précis
    L'objectif ultime de la CCNUCC est de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre "à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse (induite par l'homme) du système climatique". Elle précise qu'"un tel niveau devrait être atteint dans un délai suffisant pour permettre aux écosystèmes de s'adapter naturellement au changement climatique, pour garantir que la production alimentaire ne soit pas menacée et pour permettre au développement économique de se poursuivre de manière durable".

  • Incombe aux pays développés de montrer la voie
    L'idée est que, puisqu'ils sont la source de la plupart des émissions de gaz à effet de serre passées et actuelles, les pays industrialisés sont censés faire le maximum pour réduire les émissions sur leur territoire. Ils sont appelés pays de l'annexe I et font partie de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). Ils comprennent 12 pays d'Europe centrale et orientale ayant des "économies en transition". Les pays de l'annexe I devaient, d'ici l'an 2000, ramener leurs émissions aux niveaux de 1990. Beaucoup d'entre eux ont pris des mesures énergiques pour y parvenir, et certains ont déjà réussi.
  • Oriente les nouveaux fonds vers les activités liées au changement climatique dans les pays en développement.
    Les pays industrialisés s'engagent, dans le cadre de la convention, à soutenir les activités de lutte contre le changement climatique dans les pays en développement en apportant un soutien financier aux actions de lutte contre le changement climatique, en plus de l'aide financière qu'ils fournissent déjà à ces pays. Un système de subventions et de prêts a été mis en place dans le cadre de la Convention et est géré par le Fonds pour l'environnement mondial. Les pays industrialisés acceptent également de partager leurs technologies avec les nations moins avancées.
  • Garde un œil sur le problème et sur ce qui est fait pour y remédier
    1. Les pays industrialisés (annexe I) doivent faire régulièrement rapport sur leurs politiques et mesures en matière de changement climatique, y compris sur les questions régies par le protocole de Kyoto (pour les pays qui l'ont ratifié).
    2. Ils doivent également présenter un inventaire annuel de leurs émissions de gaz à effet de serre, y compris des données pour leur année de référence (1990) et pour toutes les années suivantes.
    3. Les pays en développement (parties non visées à l'annexe I) rendent compte en termes plus généraux des mesures qu'ils ont prises pour faire face au changement climatique et s'adapter à ses effets, mais moins régulièrement que les parties visées à l'annexe I, et leurs rapports sont subordonnés à l'obtention d'un financement pour la préparation des rapports, en particulier dans le cas des pays les moins avancés.
  • Trace les débuts d'un chemin pour trouver un équilibre délicat
    Le développement économique est particulièrement vital pour les pays les plus pauvres du monde. Il est difficile de réaliser de tels progrès, même sans les complications ajoutées par le changement climatique. La Convention en tient compte en acceptant que la part des émissions de gaz à effet de serre produites par les pays en développement augmentera dans les années à venir. Néanmoins, pour atteindre son objectif ultime, elle cherche à aider ces pays à limiter leurs émissions de manière à ne pas entraver leur progrès économique. Une telle solution gagnant-gagnant devait voir le jour plus tard, lors de la conception du protocole de Kyoto à la convention.
  • Lance de la réflexion formelle sur les mesures d'adaptation aux changements climatiques
    La Convention reconnaît la vulnérabilité de tous les pays aux effets du changement climatique et appelle à des efforts particuliers pour en atténuer les conséquences, notamment dans les pays en développement qui n'ont pas les moyens de le faire seuls. Dans les premières années de la Convention, l'adaptation a reçu moins d'attention que l'atténuation, car les Parties voulaient plus de certitude sur les impacts du changement climatique et la vulnérabilité à celui-ci. Lorsque le troisième rapport d'évaluation du GIEC a été publié, l'adaptation a pris de l'ampleur et les parties se sont mises d'accord sur un processus visant à remédier aux effets néfastes et à établir des modalités de financement pour l'adaptation. Actuellement, les travaux sur l'adaptation sont menés par différents organes de la Convention. Le Comité d'adaptation, que les Parties ont convenu de mettre en place dans le cadre du Cadre d'adaptation de Cancún dans le cadre des Accords de Cancún, est une étape majeure vers une approche cohésive de l'adaptation basée sur la Convention.

Site internet : https://unfccc.int

♦ Équivalent étranger :  UN Climate Change Conference, UNFCCC.

CDB

Acronyme pour : "Convention sur la Diversité Biologique".

♦ La CDB est un traité international juridiquement contraignant qui a trois principaux objectifs :

Son but général est d'encourager des mesures qui conduiront à un avenir durable.

> La conservation de la diversité biologique est une préoccupation commune de l'humanité. La CDB vise tous les niveaux de la diversité biologique: les écosystèmes, les espèces et les ressources génétiques. Elle s'applique aussi aux biotechnologies, notamment dans le cadre du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques. En fait, elle vise tous les domaines possibles qui sont directement ou indirectement liés à la diversité biologique et à son rôle en matière de développement, allant de la science, la politique et l'enseignement à l'agriculture, au monde des affaires, à la culture et bien plus encore.

> L'organe directeur de la CDB est la Conférence des Parties (COP). Cette instance supérieure est composée de tous les gouvernements qui ont ratifié le traité (les Parties) et se réunit tous les deux ans pour examiner les progrès accomplis, établir des priorités et décider de plans de travail.

Le Secrétariat de la CDB est basé à Montréal, au Canada. Sa fonction principale est d'aider les gouvernements à mettre en œuvre la Convention et ses programmes de travail, d'organiser des réunions, de rédiger des documents et d'assurer une coordination avec d'autres organisations internationales, ainsi que de recueillir et diffuser des informations. Le Secrétaire exécutif est le chef du secrétariat.

> La Convention a été ouverte à la signature le 5 juin 1992 lors de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, souvent appelé le « Sommet de la Terre » de Rio. Elle compte, à ce jour, 196 Parties.


Équivalent étranger : Convention on Biological Diversity.

CEEAC

♦ Acronyme pour : Communauté economique des Etats d'Afrique centrale.

♦ La Communauté économique des États de l’Afrique centrale (CEEAC) est une organisation internationale créée le pour le développement économique, social et culturel de l’Afrique en vue de la création des structures régionales pouvant progressivement aboutir à un Marché commun. Il s'agit d'une communauté économique régionale (CER). La CEEAC découle du Plan d’action de Lagos d’avril 1980. 

> Les pays membres sont : l'Angola, le Burundi, le Cameroun, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, le Gabon, la Guinée équatoriale, le Rwanda,, le Tchad et Sao Tomé-et-Principe.

> L’objectif fondamental poursuivi par la Communauté concerne la promotion et le renforcement d’une coopération harmonieuse et un développement dynamique, équilibré et autoentretenu dans tous les domaines de l’activité économique et sociale, en particulier dans les domaines de l'industrie, des transports et des communications, de l'énergie, de l'agriculture, des ressources naturelles, du commerce, des douanes, des questions monétaires et financières, des ressources humaines, du tourisme, de l'enseignement, de la culture, de la science et de la technologie et du mouvement des personnes en vue de réaliser l'autonomie collective, d'élever le niveau de vie des populations... La CEEAC conduit le processus d’intégration régionale de l’Afrique centrale et est reconnue par l’Union africaine.

♦ Site internet : https://ceeac-eccas.org/

♦ Équivalent étranger : Economic Community of Central African States, ECCAS.

CEFDHAC

Acronyme pour : "Conférence sur les Ecosystèmes de Forêts Denses Humides d'Afrique Centrale".
C'est l'« unique instance d'orientation, de décision et de coordination des actions et initiatives sous-régionales en matière de conservation et de gestion durable des écosystèmes forestiers » pour son espace de référence soit en 2012 15 pays : Burundi, Cameroun, Congo, Gabon, Guinée équatoriale, République centrafricaine, République démocratique du Congo, Rwanda, Sao Tomé-et-Principe et Tchad).
Elle est encadrée par un traité, le traité de la COMIFAC, signé le

.

Ceinture verte

♦ Ensemble d'espaces verts plus ou moins aménagés à vocation écologique et/ou récréative autour d'une agglomération. Né à Londres dans les années 1950, le green belt a également pour fonction théorique d'arrêter l'étalement urbain et de servir de zone tampon séparant les sources de pollution de la population citadine. Les services les plus précieux fournis par le green belt sont l'habitat, le contrôle des inondations, la régulation du climat, la pollinisation, le traitement des déchets et le contrôle des écoulements d'eau.
♦ Équivalent étranger : Green belt.

Cellule sédimentaire

♦ Portion du littoral ayant un fonctionnement sédimentaire relativement autonome par rapport aux portions voisines. Elle se compose d'une zone d'érosion, d'une zone d'accrétion et, entre les deux, d'un point d'inflexion. Une cellule sédimentaire contient toutes les sources, les voies de transport, les zones de stockage et les puits de sédiments habituellement trouvés sur une plage.
Elle est définie par des limites durables nettes identifiées à partir de critères morphologiques et/ou sédimentologiques.
♦ Équivalent étranger : Sedimentary cell.

Centre d’éducation aux zones humides

♦ Endroit où il existe une interaction entre le public, la nature et des activités de communication, d'éducation, de sensibilisation et de participation (activités CESP) pour soutenir les finalités de conservation des zones humides. Généralement un tel site fournit également des aménagements pour les visiteurs. Ces centres sont reliés par un réseau animé par Wetland Link International.
♦ Équivalent étranger : Wetland education centre.

Centre d’endémisme

Région biogéographique dans laquelle existe un nombre important d'espèces endémiques dont l'aire de répartition géographique est réduite à cette zone.
♦ Équivalent étranger : Endemism center.

Centre d’interprétation

♦ Endroit où l'on se consacre principalement à la sensibilisation de la population en appliquant la méthode particulière qu'est l'Interprétation. Ces centres sont généralement proches de zones naturelles et/ou d'aires protégées et permettent une première approche de celles-ci.
♦ Équivalent étranger : Interpretation centre.

Centre de diversité

Région biogéographique dans laquelle existe la richesse spécifique très élevée d'un groupe taxonomique donné.
♦ Équivalent étranger : Diversity center.

Centre de diversité végétale

♦ Les centres de diversité végétale représentent un projet initié par l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) et le World Wide Fund (WWF) dans le but d'identifier, autour du monde, les aires qui, si elles étaient conservées, permettraient de sauvegarder le plus grand nombre d'espèces végétales.
Le projet vise également à documenter les avantages économiques et scientifiques que la conservation de ces aires apporte, afin de mettre en valeur chaque élément du développement durable et de mettre en évidence la stratégie de conservation des aires étudiées. Les sites concernés varient en surface et sont trouvés dans les systèmes montagnards, les complexes insulaires et les petites aires forestières. Ils sont distribués tout autour du globe, en Europe, Afrique, Asie du Sud-Ouest et du Moyen-Orient, Asie, Australasie et Pacifique, ainsi que dans les Amériques.
♦ Équivalent étranger : Centre of Plant Diversity.

Centres d’origine et centres de diversité génétique

Lieux dont les cultures sont caractérisées par la plus grande diversité génétique possible, constituée de plantes cultivées et de variétés traditionnelles et/ou d'espèces sauvages apparentées. Les centres de diversité sont habituellement, mais pas toujours, situés au même endroit que les centres d'origine ou les centres des cultures les plus anciennes.
Équivalent étranger : Centres of origin and diversity.

CEP

♦ Acronyme pour : "Coefficient d’efficacité de la pluviosité pour la production".
♦ Défini comme étant la production primaire nette par millimètre d’eau de pluie. Il s’exprime en kilogrammes de matière sèche par hectare, par an et par millimètre d’eau de pluie (kg MS ha/an/mm). Il est considéré comme étant un bon indicateur du fonctionnement et de la dynamique de la végétation et des écosystèmes. Les écosystèmes en bon état ont des CEP de l’ordre de 4 à 8 kg MS/ha/an/mm.

CEP (kg MS/ha/an/mm) = Production (kgMS/ha/an) / Précipitations (mm)

♦ Équivalent étranger : Coefficient of rainfall efficiency for production.